61 / 59 / 23
Регистрация: 29.07.2014
Сообщений: 286
|
||||||||||||||||
1 | ||||||||||||||||
Интернационализация/локализация темы17.08.2017, 10:32. Показов 1264. Ответов 1
Здравствуйте. Пытаюсь разобраться с интернационализацией и локализацией темы, нашел в интернете много статей на эту тему, общий смысл понял, но в каждой статье своя вариация на размещение, именование файлов переводов, использование ф-ций wp. В результате не получается перевести тему. Для того чтобі разобраться в єтом вопросе и потренироваться создал простую "тему" из 3-х файлов (index.php, fnction.php, style.css) с одной фразой для перевода. Подскажите, что я делаю не так:
Файл index.php
Архив с "темой" прилагаю qwer13.zip Меняю в админке язык сайта на укранский или английский - на странице все равно "РУС". Что я делаю не так???
0
|
17.08.2017, 10:32 | |
Ответы с готовыми решениями:
1
Локализация Локализация шаблона Локализация плагинов, если автор не предусмотрел возможность локализаций Spring локализация/интернационализация сущностей из БД |
61 / 59 / 23
Регистрация: 29.07.2014
Сообщений: 286
|
||||||
18.08.2017, 08:56 [ТС] | 2 | |||||
КУ, комрады) Благодаря народному методу сугубо научного тыка удалось добиться работы перевода)) Всё корректно работает и с плагином для мультиязычности Polylang.
Может кому пригодится, ошибки: 1. именование файлов: - украинский - uk - английский США - en_US 2. на одном из сайтов нашел, что с версии wordpress 2.8 нужно добавлять слеш в рути к директории с переводами:
1
|
18.08.2017, 08:56 | |
18.08.2017, 08:56 | |
Помогаю со студенческими работами здесь
2
Локализация / интернационализация / перевод приложения на другой язык Интернационализация 1c и интернационализация Интернационализация в проекте Искать еще темы с ответами Или воспользуйтесь поиском по форуму: |